feat: restructure project, implement askama templating #26

Merged
theo merged 21 commits from restructure-project into main 2024-07-26 14:42:03 +02:00
6 changed files with 12 additions and 11 deletions
Showing only changes of commit 5eebd5d1cb - Show all commits

2
Cargo.lock generated
View File

@ -2920,7 +2920,7 @@ dependencies = [
]
[[package]]
name = "sesame-vitale"
name = "sesam-vitale"
version = "0.1.0"
[[package]]

View File

@ -2,6 +2,6 @@
resolver = "2"
members = [
florian_briand marked this conversation as resolved
Review

Packages :

  • tauri/src devient crates/app -> Interfaces et code métier via Axum + Askama + HTMx
  • tauri/src-tauri devient crates/desktop
  • clego devient crates/sesam-vitale
Packages : - `tauri/src` devient `crates/app` -> Interfaces et code métier via Axum + Askama + HTMx - `tauri/src-tauri` devient `crates/desktop` - `clego` devient `crates/sesam-vitale`
"crates/app",
"crates/sesame-vitale",
"crates/sesam-vitale",
florian_briand marked this conversation as resolved Outdated

J'avais fait le choix de mettre les modules à la racine, plutôt que dans sous dossier crates, car ça vient, à mon goût, surcharger l'arborescence sans qu'on en ai réellement besoin n

J'avais fait le choix de mettre les modules à la racine, plutôt que dans sous dossier crates, car ça vient, à mon goût, surcharger l'arborescence sans qu'on en ai réellement besoin n
Outdated
Review

les deux me vont, on peut partir sur ca

les deux me vont, on peut partir sur ca
"crates/desktop"
]

View File

@ -4,30 +4,31 @@ Logiciel de Pharmacie libre et open-source.
## Crates
- `clego`: Axum backend lib for tauri client. Can be used as a lib or started as a web server.
- `tauri`: Tauri app for desktop client.
- `app`: Endpoint Axum qui peut aussi être utilisé en tant que librairie. Renvoie l'interface du logiciel de pharmacie en HTML.
florian_briand marked this conversation as resolved Outdated

Va falloir qu'on s'aligne sur les langues qu'on utilise (dans les noms des commit, dans le code, dans les Readme :p)

Mon avis à chaud :

  • anglais dans le code (commentaires, variables, fonctions...) sauf pour les éléments qui font référence à du français (termes métier français, fonctions de la lib sesam vitale...)
  • pas d'avis dans les messages de commit ; l'anglais a souvent l'avantage de la concision
  • dans les Readme, plutôt français, car + à même d'être lu par des gens avec un anglais limité, pour l'instant ?
Va falloir qu'on s'aligne sur les langues qu'on utilise (dans les noms des commit, dans le code, dans les Readme :p) Mon avis à chaud : - anglais dans le code (commentaires, variables, fonctions...) sauf pour les éléments qui font référence à du français (termes métier français, fonctions de la lib sesam vitale...) - pas d'avis dans les messages de commit ; l'anglais a souvent l'avantage de la concision - dans les Readme, plutôt français, car + à même d'être lu par des gens avec un anglais limité, pour l'instant ?
Outdated
Review

ca me va

ca me va
- `desktop`: Application Tauri qui intègre l'application Axum.
- `sesam-vitale`: Moteur de facturation SESAM-VITALE.
## Development
Install
### Installation
```bash
cargo install tauri-cli
```
Run desktop client app
### Exécution de l'application cliente desktop
```bash
cargo tauri dev
```
Run clego endpoint
### Exécution de l'endpoint `app`
```bash
cargo run --bin clego
cargo run --bin app
```
Bundle desktop client app
### Création du bundle de l'application cliente desktop
```bash
cargo tauri build

View File

@ -6,7 +6,7 @@ authors = ["p4pillon"]
edition = "2021"
[lib]
name = "pharmacie_desktop_lib"
name = "desktop_lib"
crate-type = ["lib", "cdylib", "staticlib"]
[build-dependencies]

View File

@ -1,5 +1,5 @@
[package]
name = "sesame-vitale"
name = "sesam-vitale"
version = "0.1.0"
edition = "2021"